A resposta simples é que o sexo de friend depende do contexto. Friend em He's my friend é masculino enquanto Mary's friend Suzie é uma mulher. Em inglês não existe nenhum sufixo (como -a em português, -ino em Esperanto ou -in em alemão) que transforme um substantivo pessoal masculino em feminino.
-ess: sufixo em vias de extinção?
Em bem poucos casos, porém, inglês utiliza uma terminação específica para mulheres: -ess. Actress é atriz, princess é princesa e seamstress costureira, mas essas formas estão ameaçadas. Atriz virou actor. A imprensa relata que Meryl Streep is a famous actor. Mulher poeta não é mais poetisa poetess. É poeta e pronto. Até as duplas salesman/saleswoman (vendedor/vendedora) e waiter/waitress (garçom/garçonete) já se transformaram em salespeople ou waitpeople (singulares salesperson e waitperson. A glamourosa aeromoça stewardess de antanho virou flight attendant, igualzinho ao seu colega masculino. É até proibido anunciar uma vaga para "a waitress" hoje em dia. Os títulos ocupacionais são todos unissex agora com o intuito de eliminar a discriminação sexual do mercado de trabalho.Girlfriend
Uma expressão que normalmente não serve para amiga é girlfriend, que é namorada, e pode se referir a meninas, moças ou mulheres de qualquer idade. Bill is 90 years old and his girlfriend Edna is 88. O Bill tem 90 anos e a namorada dele, Edna, tem 88. Não tem alternativa àquele "girl". E o mesmo vale para homens. Bill é o namorado da Edna Bill is Edna's boyfriend apesar da idade avançada. Alguém tem uma sugestão para consertar essa situação? Bom, Bill e Edna poderiam acabar com essa agonia casando e virando man and wife.Talvez a melhor alternativa seja usar um verbo em vez de um substantivo. Podemos dizer que Bill and Edna are going out together/ Bill and Edna are seeing each other/ Bill e Edna estão namorando ou Bill and Edna are going steady - Bill e Edna estão namorando firme.
Girlfriend pode significar amiga quando usada entre uma mulher afro-descendente e outra. Hello, there, girlfriend! Oi, amiga! She's my girlfriend = Ela é minha amiga. Esse uso é bem restrito.
Nenhum comentário:
Postar um comentário