Two
Two = dois. A pronúncia é /tu/. O w è mudo. Como outros números, two é geralmente enfatizado na frase e a vogal nele /u/ não muda. Segundo o Online Etymological Dictionary, two vem de twa, a forma neutra e feminina de twegen (dois) em anglo-saxão, o antepassado do inglês moderno. Originalmente, o w em two foi pronunciado e continua a ser ouvido em twenty vinte, twice duas vezes e twin gêmeo.Two aparece em muitas, muitas expressões idiomáticas. Uma boa lista, com definições e exemplos, aparece no Free Dictionary. http://idioms.thefreedictionary.com/two Recomendo este link para quem gosta de idioms como eu. A twofer vem da frase two for one: dois por um. Você compra um ítem e recebe mais um, igual, de graça. A ideia é a mesma de BOGO = Buy one, get one free compre um e receba outro de graça, já mencionado neste blog. Two peas in a pod (duas ervilhas numa vagem) = igualzinhos. Mara and her twin sister are two peas in a pod. Mara e sua irmã gêmea são igualzinhas. Here's my two cents: Esta é minha opinião. Two-bit: barato, de pouco valor. Ele se hospedou numa espelunca. He stayed at a two-bit hotel. Lesser of two evils: dos males, o menor: I voted for Obama because he was the lesser of two evils. Votei no Obama porque dos males, era o menor.
To
Aqui estão algumas das muitas funçoes de to. Mostra direção ou destino: I'm going to London next week. Vou para Londres na semana que vem. É a primeira palavra do infinitivo: Quero viver. I want to live. Pode ser antes: It's a quarter to ten. São quinze minutos antes das dez. Também pode ser até: Ele morou aqui de 1995 até 1998. He lived here from 1995 to 1998.To é uma preposição e como tal, não costuma ser enfatizada dentro da frase. Por isso, a vogal é normalmente /ə/, o som em but, a, love e come ou desaparece antes de uma consoante: to play = /tplei/; to say: /tsɛɪ̈/ To some completamente em going to = /gənə/: I'm going to go = /Aym gənə gou/ e want to = /wənə/: They want to leave /ðɛɪ wənə liyv/
too: também ou demais
too /tuw/ = também. Ele gosta de sorvete. Eu, também. He likes ice cream. Me, too/ I do, too. Mas too também significa demais. Too informa que alguma coisa é excessiva e como resultado, outra coisa não pode ser ou acontecer. Ela está doente demais para trabalhar. She is too sick to work. Ele é muito gordo para passar por aquela porta. He is too fat to go through the door. Às vezes usamos too much como uma exclamação, ora positiva, ora negativa. Eu te amo! Você é demais! I love you! You're too much! Já esperei cinco horas. É demais! I've already waited five hours. This is too much!I hope this post was too much - in the good sense, of course. Espero que esta postagem foi demais - no bom sentido, é claro.
Nenhum comentário:
Postar um comentário