Já chegou a época de férias nos Estados Unidos e Europa. Nos Estados Unidos, o começo não-oficial do verão é o fim-de-semana prolongado de
Memorial Day, que sempre cai na última segunda-feira de maio. As crianças saem da escola e as famílas pegam a estrada para visitar aquele parente distante (nos dois sentidos da palavra), fazer campismo, ou até conhecer algum parque temático. Na Américo do Norte, férias são
vacation. Quando as escolas entram em recesso, é o começo da
summer vacation, um período de três meses na maioria dos casos. Quando os Estados Unidos eram um pais altamente agrícola, os pais não dispensavam a ajuda do prole na hora da colheita no verão. Daí este período compridíssimo, mais do que suficiente para os alunos esquecerem tudo quanto aprenderam no ano letivo anterior. É mantido ainda apesar do número reduzido de pessoas atualmente envolvidas diretamente na agricultura nos EU (por volta de um por cento da população ou até menos hoje em dia). Tendo mais de 16 anos, os alunos podem trabalhar no período das férias ou então se envolver em algum tipo de atividade, como acampamentos ou a escola de verão, ou
summer school. Ou ficam em casa jogando vídeo-games, levantando tarde, desfilando nos shoppings, etc.
Na Inglaterra,
vacation é só usada para as férias escolares. Em outros casos, como férias do trabalho, os britânicos dizem
holidays. Nos Estados Unidos, em férias é
on vacation. Em Inglaterra, é
on holiday. I'm on vacation (US) = I'm on holiday (GB). Dos dois lados do Océano Atlântico, um feriado é
a holiday, que vem da expressão
"holy day", que é, ao pé da letra, dia santo. Um
holiday que se aproxima é o famoso
Independence Day no dia 4 de julho
ou Fourth of July. Este nome é um pouco fora do comum: uma data qualquer estaria expressa na forma mês/número ordinal = July 4th.
Para quem vai tirar férias:
Have a great vacation!
Nenhum comentário:
Postar um comentário