domingo, 15 de agosto de 2010

O que Google Noticias pode fazer para seu inglês

Uma das opções na página principal de Google, o Google Notícias, já virou uma alternativa ao jornal diário para muita gente. Um programa de computador escolhe automaticamente as notícias mais quentes do momento com atualizações contínuas 24/7 (americanês para 24 horas por dias, 7 dias por semana). Enfim, você tem acesso a milhares de sites e às vezes a milhares de artigos sobre um determinado tema. Se você tiver algum interesse especial, ou se estiver seguindo a evolução de uma notícia em particular, você pode acompanhá-la colocando o termo relevante na caixa de busca. Isso é especialmente bom porque às vezes a mídia corporativa tende a "esquecer" os desdobramentos de assuntos que já perderam seu impacto junto ao grande público mas que continuam importantes. Sites menores, alternativos ou blogs, acessíveis no Google Notícias, podem dar seguimento a esses assuntos.

A boa notícia para nós é o fato de que o Google Notícias agora conta com versões para as mais diversas línguas e paises, entre as quais várias em inglês. No menu no canto esquerdo superior, baixe seu curso até U.S. (United States) e aperte. Abre-se a página de notícias atualizada. Coloque a palavra "Brazil" (assim mesmo, com z) na caixa de busca.

Agora, você pode adquirir uma parte da sua dieta diária de notícias e praticar seu inglês ao mesmo tempo. Assim você mata dois coelhos com uma caixa d´água (ou cajadada) só. To kill two birds with one stone: ao pé da letra, matar dois pássaros com uma pedra. É impressionanate quanto sobre o Brasil está aí e mesmo se seu inglês não é lá essas coisas, você tem a enorme vantagem de saber de que se trata porque você já está acompanhando as notícias em português. Assim dá para adivinhar muita coisa pelo contexto.

No momento que eu pesquisei, tinha artigos sobre o Pelé e Neymar, a compra do TAM pelo LAN Chile, lucros da Petrobrás, a liderança de Dilma nas pesquisas, o futuro do treinador americano cujo time perdeu para os brasileiros num amistoso, e um novo depósito de gás natural e as observações a respeito dele de Eike Batista, ex-marido de Luma de Oliveira (eu acrescentei esse detalhe).

Você pode usar as múltiplas versões da mesma matéria para fixar aquelas novas palavras que surgem em qualquer texto novo e aprender sinônimos. Você também pode fazer isso com os assuntos na página principal de Google News U.S. que não tem nada a ver com o Brasil. Não esqueça de colocar os artigos em Lingro para aumentar seu estoque de vocabulário. Assim é fácil revisar o material depois. Eu faço isso às vezes com textos em alemão e acho útil ver a mesma matéria tratada de jeitos e com palavras diferentes. Se você acompanhar um determinado assunto por vários dias consecutivos e em várias versões, isso vai fortalecer seu vocabulário sobre a área quase automaticamente, além de deixar você muito bem informado.

Nenhum comentário: