sexta-feira, 25 de janeiro de 2013

O que dizer no bate-papo em inglês



Embora seja uma idéia excelente, não é mais necessário passar uma temporada no exterior para dar uma séria aprimorada no seu inglês.  Basta arrumar um parceiro de intercâmbio linguístico ou entrar numa sala de bate papo especializada e começar a conversar.  Mas falar sobre o quê com pessoas de outros paises e culturas que você não conhece?  Para sanar essa dificuldade, existe um site, www.rworld.com, que te coloca no meio de um jogo online.  Você precisa falar para jogar.  Mas você pode muito bem ter uma conversa enriquecedora com um desconhecido sem nenhum game no meio.  Ó jeito é por essa pessoa a falar sobre o que ela mais sabe, mais gosta e melhor conhece: ela mesma.  É uma técnica que funciona muito bem numa festa ou encontro e é igualmente eficaz no âmbito virtual.  Se a outra pessoa tem essa mesma visão, melhor ainda.  Você fala sobre o que você mais gosta e ela ídem.  Talvez vocês dois realmente não tenham muita coisa em comum, mas uma abordagem centrada no outro revela isso logo e deixa as partes livres para embarcarem em outras conversas com outras pessoas.

Vamos dar uma olhada em algumas perguntas, respostas e comentários para eliminar aqueles silêncios difíceis e falta de assunto que tornam um chat enfadonho para muita gente.  

Um chat de texto é uma ótima maneira para o iniciante perder o medo de se relacionar com estrangeiros e dá uma boa base para um bate-papo falado mais pela frente.   Aqui estão algumas frases para começar, aprofundar e continuar a conversa com seu parceiro.

Conhecendo a outra pessoa

So tell me a little about yourself.  Me conte um pouco sobre você.  Na realidade, essa pergunta é um pouco vaga, mas a resposta pode te dar alguns ganchos para perguntas mais específicas. 
Like what?  Sobre o quê? Por exemplo?  Ao pé da letra, Como o quê? 
Agora é a vez de perguntas no presente simples com palavras WH:  What/When/How often/ How much/ Who e outras e perguntas sim ou não com Do you/Are you/Can you...?  Alguns exemplos:
Where do you study?  Onde você estuda?  ou Where do you go to school?  Onde você frequenta a escola?  Are you in high school?  Você está cursando o ensino médio?  Do you go to school on Saturday?  Você vai ne escola aos sábado?   Yes, I do/ No, I don't.   Vou./Não vou.   Do you nave any brothers and sisters?  Você tem irmãos?   É impressionante o que você consegue fazer com as perguntas que você aprende no curso básico.

Gostos e interesses

Perguntas sobre os gostos e interesses da outra pessoa são um jeito muito eficaz de torná-la mais comunicativa.
Do you like.......?  Você gosta de..,?  Por exemplo:  A Do you like soccer? Você gosta de futebol?  A resposta poderia ser:  Yes, I'm a fan of  Paris St.´Germain. Sim, torço pelo Paris St. Germain. A:  Do they play at Stade de France? Eles jogam no Stade de France. B Not always. Nem sempre.  Oh, really?  Mesmo? e por aí vai.  Cada conversa é única e às vezes pode se desenvolver de um jeito inesperado.
Outra pergunta:  What do you think of _____? Qual é aus opinião sobre___?  What do you think of  Obama?  I don't like him.  Não gosto dele.   Para mais detalhes, você pode perguntar Why?  Por quê?  ou se a resposta foi negativa,  Why not?  
Para concordar:  I agree.  Concordo.  Para discordar:  I disagree. 
Outra pergunta produtiva: What´s ou Who's your favorite ___?  Qual/Quem é seu _____ predileto?  What's your favorite subject?  Qual é sua matéria favorita?  Who's your favorite actor?  Qual é seu ator predileto?  Para concordar o dizer que o mesmo também se aplica a você, você pode dizer Mine, too. Meu/minha, também.  
Who's your favorite singer?  Quem é seu cantor favorito?  Justin Bieber.  Mine too.  Justin Bieber.  Meu também.    What's you favorite food?  Pizza.  Mine too.   

Esclarecendo dúvidas

Se você não entendeu, tem várias coisas que você pode dizer.
I'm sorry, I don't understand.  Desculpe, não entendi. 
What is that?    O que é isso?   

Quando tem que dar uma saída

Se você precisar de tempo, para procurar uma palavra num dicionário online por exemplo, você pode dizer Excuse me.  Just a moment.  Com licença.  Um momento.   Pode explicar por quê:  There's someone at the door.  Tem alguém na porta.  Telephone.  Telefone.  

Comentando

Para quebrar a monotonia do formato pergunta e resposta, você pode e deve dizer alguma coisa sobre o tema a ser tratado.   Interesting!  Interessante!  Oh, really? (Entonação descendente).  Mesmo?  Também pode colocar suas idéias usando I've heard ou They say:
I've heard it's really beautiful there.  Ouvi dizer que é muito bonito lá. I' ve heard:  Ouvi dizer que:  They say that:  Dizem que.  

Tchau!  Bye now!

Tem algumas fórmulas para se despedir da pessoa com quem estava falando. I've got to go.  Tenho que ir.  Outras fórmulas:  Gotta go. Gotta run Já fui! Gotta é a versão falada de got to. Em textos normais, não se escreve gotta, mas email e chats são bem mais informais e se vê esse tipo de linguagem toda hora.   It's been nice talking to you.  Foi bom conversar com você.   Let's do this again.  Vamos fazer isto de novo. See you later! Até mais!  Bye now!

Nenhum comentário: