The two Bushes
The two Bushes
John Smith, Sr. e John Smith, Jr.
Digamos que seu nome é John Smith e seu filho também é John Smith. Se o nome, sobrenome, e nome(s) do meio seus e do seu filho são idênticos, você é John Smith Senior e seu filho é John Smith Junior. Agora se o nome do filho não é idêntico àquele do pai, não da senior e junior. O primeiro presidente Bush se chama George Herbert Walker Bush. O filho dele, também presidente, se chama George Walker Bush. Os nomes dos dois não são iguais e por isso Bush filho não é Bush Jr,, o que não impede que muita gente chame ele assim.Se abrevia senior como Sr. e junior como Jr. com ou sem uma vírgula depois do sobrenome. Desse jeito temos John Smith, Sr. (ou John Smith Sr.) e John Smith, Jr. Familiarmente, podem ser chamados de John, Sr. e John, Jr. Por exemplo no telefone: A: I'd like to speak to John Smith, please. B: John, Jr. or John Sr.? A: John, Jr., please. A: Eu gostaria de falar com o John Smith, fazendo o favor. B: Com John pai ou John filh? Com John filho, por favor. Em português temos João Filho e João Neto, mas essas opções não existem em inglês. Tem juniors que não gostam do sufixo e não o usam. Ás vezes junior é substituído pelo apelido Bud ou senior e junior viram Big John (Joãozão) e Little John (Joãozinho).
Uma vez tive duas alunas, mãe e filha, com o mesmo nome, e a mãe se apresentava como "Cíntia mãe da Cínta." Pelo que eu sei, não existem mulheres senior e junior nem no Brasil nem nos Estados Unidos.
John Smith I e John Smith II
Uma outra opção para repetir nomes ao longo das gerações é John Smith, I e John Smith, II, John Smith, III, e até John Smith IV, pronunciados respectivamente como John Smith the first, John Smith the second, John Smith the third e John Smith the fourth. Esse sistema é muito comum nas famílias reais da Europa, onde se tem King Albert III, rei Alberto o terceiro, dom Pedro segundo, etc. Mostra a genealogia, mas para nós plebéus esse sistema não deixa de ser um pouco pretencioso.No entanto, duas famílias que pela pose e riqueza resolveram copiar as monarquias nesse respeito são os Fords e os Rockefellers. Já existem John D. Rockefeller IV e Henry Ford IV. Será que John V e Henry V vem aí?
Como estávamos falando em presidentes americanos há pouco, você sabia que o atual, Barack Obama, é oficialmente Barack Hussein Obama II? Pois é.
To name someone ou something after someone or something else
John Smith Jr. foi batizado com o nome do seu pai. John Smith, Jr was named after his father. Trump Towers was named after Donald Trump. Trump Towers leva o nome do Donald Trump. We named our dog Woody after Woody Allen. Batizamos nosso cachorro Woody por causa do Woody Allen.Namesake
Qualquer um que tem o mesmo nome que outro é seu namesake. No nosso exemplo, podemos dizer que John Jr. is the namesake of John Sr, John, Sr, is the namesake of John Jr, e John Jr. e John Sr. are namesakes. I was named after my grandfather. He is my namesake. I am his namesake. Eu fui batizado com o nome do meu avó. Ele é meu xará. Eu sou o xará dele.Junior e senior são usados em outros contextos também.
Nenhum comentário:
Postar um comentário