sexta-feira, 4 de janeiro de 2013

Toilet e bathroom: são a mesma coisa?



Exibir álbum




Lendo os debates nos fóruns do wordreference.com e english.stackexchange.com, se fica sabendo que o banheiro tem muitos nomes que dependem do equipamento disponível e do lado do Atlântico que se está.  Essas diferenças transatlânticas existem também em português:   banheiro e vaso no Brasil  viram casa de banho e sanita em Portugal.

Estados Unidos:
Banheiro dentro de casa: bathroom. I'm going to the bathroom.

Nos Estados Unidos, o termo mais geral é bathroom.  Preciso ir no banheiro.  I have to go to the bathroom.   As quatro instalações básicas que podem ser encontradas num banheiro são o vaso sanitário the toilet, a pia the wash basin, o chuveiro the shower e a banheira the bathtub.    Quanto o banheiro tem esses ítens todos, é um full bathroom ou full bath: banheiro completo.  Quando tem tudo menos a banheiro, tem três dos quatro ítems e é um  three quarters bathroom = banheiro 3/4. O chuveiro fica num shower stall ou shower box, que deve ser a origem de box em português.  Um outro tipo de banheiro tem só o vaso e a pia.  Essa se chama a half bathroom ou half bath e geralmente se encontra perto da sala, cozinha ou sala de jantar.  Outro termo para este meio banheiro é powder room, uma palavra que também se refere a um sanitário feminino num lugar público.   Num anúncio nos Estados Unidos,  1 3/4 baths significa que uma casa tem um banheiro completo e outro com chuveiro mas sem banheira.

Casas rurais sem encanação interna tem uma "casinha" an outhouse a pouca distância da casa principal.    

Banheiros públicos:  restrooms.  Where are the restrooms?

Restroom, composta de descansar rest e room cômodo, não é uma sala de descanso. É  um banheiro público. Outros termo é public lavatories. Para distinguir os banheiros femininos e masculinos, o jeito mais usado é colocar MEN e WOMEN nas respectivas portas.  Outra possibilidade é LADIES (damas) e GENTLEMEN (cavalheiros) que às vezes se reduz a GENTS. Num ambiente escolar, são BOYS e GIRLS.    Cada vez mais símbolos internacionais glyphs ou icons transmitem essa informação importante sem palavras e em muitos lugares, banheiros unissex são uma realidade.



Reino Unido e Commonwealth:
Bathroom vs. Toilet


A banheira e o vaso frequentemente ficam em cômodos separados no Reino Unido.  No inglês britânico,  toilet pode ser tanto o vaso sanitário como a sala correspondente. O bathroom seria o quarto onde a banheira ou chuveiro e talvez uma pia se encontram.   Nos Estados Unidos, toilet é apenas um vaso sanitário.
 

Where's the toilet?  Where's the loo? Where's the ladies'?  Where's the gents'?

Outra expressão para banheiro no inglês britânico é loo.  Para distinguir os banheiros públicos masculinos e femininos, se usa LADIES e GENTS, daí a pergunta:  Where's the ladies? Onde fica o sanitário feminino?




Nenhum comentário: