quarta-feira, 5 de junho de 2013

Here comes trouble



Trouble é um sinônimo de problems, problemas mas tem algumas diferenças.  Enquanto problem é contável, com singular e plural, trouble pode ser não contável ou plural, mas não singular.  

Trouble:  / ˈtrʌbəl/  /

Ou "ou" em trouble tem o som de / ʌ /, a vogal em love, come e but.  "Ble" se pronuncia /bəl/: of  "e" final é mudo.  A vogal /ə/ entre "b" e "l"  é muito parecida com /ʌ/ mas não é enfatizada.

Trouble como um substantivo não contável

Problem é um substantivo contável: tem singular e plural.  That's your problem!  Esse é seu problema!  John has many problems to solve.  John tem muitos problemas a resolver.

Na maioria das vezes, no entanto, trouble não é contável.  Combina com um verbo singular e não tem plural.  I'm having trouble with this math homework.  Estou tendo problemas com este dever de casa de matemática.  Here comes trouble!  Aqui vem problemas! Dizemos isso quando notamos a chegada de uma pessoa problemática.   Try not to get into trouble!  Tente não se meter em encrencas!

Trouble frequentemente se refere a problemas mecânicos ou de saúde.  Jack had car trouble so he wasn't able to come to class yesterday.  O carro do Jack pifou e por isso ele não veio na aula ontem.  Harry has been having heart trouble and is being treated by a cardiologist.  O Harry tem tido problemas cardíacos e está sendo tratado por um cardiologista.

Sujeito has/have trouble + verbo+ing: para alguém é difícil fazer alguma coisa.  Jane has trouble getting up on time.  Para Jane é difícil levantar na hora.   This math is giving me trouble.  Esta matemática está difícil para mim.

Troubles

O plural troubles é muito menos usado do que o substantivo não-contável trouble e geralmente se refere ao conjunto de problemas que uma pessoa tem.  He drinks to forget his troubles.   Ele bebe para esquecer todos os problemas dele.   Não existe o singular *a trouble.  Ela tem um problema.  ERRADO:  *He has a trouble.  CORRETO:  He has a problem.  He has trouble. He has troubles.  


Trouble como verbo

Trouble como um verbo é incomodar ou preocupar.   What's troubling you?  O que está te preocupando?  It troubles me that she takes but never gives.  Me incomoda que ela toma mas nunca dá.


Trouble em adjetivos

Troubling preocupante:  His neighbors never seemed to sleep.  He found this troubling.  Os vizinhos dele pareciam nunca dormir.  Ele achava isso preocupante.
Troubled: afetado por muitos problemas.  Smith had a troubled childhood.  Smith teve uma infância problemática.  Troubled youth often turn to drugs.  Jovens com problemas frequentemente lançam mão das drogas.
Trouble-free livre de problemas.  They had a trouble-free vacation.  Tiveram umas férias livres de preocupações.  -free livre de é usado em compostos: a smoke-free environment um ambiente livre de fumaça (de cigarro).

Mais palavras derivadas de trouble

A troublemaker: quem causa problemas: um encrenqueiro.  Bill is a troublemaker and his co-workers hate him.  O Bill é um encrenqueiro e os colegas o detestam.
To troubleshoot: diagnosticar e resolver problemas.  The computer isn't working and we're trying to troubleshoot it.  O computador não está funcionando e estamos tentando diagnosticar e resolver o problema.

Expressões com trouble

In trouble:  Jerry is in trouble.  Jerry está em maus lençóis.
The trouble with someone or something:  a maior causa das dificuldades de alguém ou de alguma coisa.  The trouble with John is that he is too trusting.  O problema de John é que ele confia demais nos outros.
To ask for trouble (aó pé da letra, pedir problemas) criar uma situação perigosa ou difícil.  You badmouth the boss at every opportunity.  You're really asking for trouble.  Você fala mal do chefe sempre que pode.  Você está criando uma situação perigosa para você.
More trouble than it's worth: não vale a pena.  Making soap at home is more trouble than it's worth.  Fazer sabonetes em casa não vale a pena.
It's no trouble at all:  Com prazer. Não é um problema para mim.  A: Would you mind getting me another cup of coffee? B:  It's no trouble at all.  I'd be glad to.  A: Você se importaria de me pegar mais um café?  B:  Como o maior prazer.





Nenhum comentário: