domingo, 30 de junho de 2013

Could


Could é um auxiliar modal usado para pedir permissão ou sugerir uma ação, mostrar habilidade ou capacidade no passado, substituir can em falas indiretas e especular sobre possibilidades no passado, presente e futuro.  Could é muito lembrado como o passado de can, mas nem sempre funciona assim, como veremos.

A forma e pronúncia de could  

O "l" em could é mudo e o "ou" rima com as vogais em wood, good, would, e stood.  O símbolo fonético desse som é /ʊ/.  Could = /kʊd/.  Como auxiliar, could não leva ênfase e é geralmente falado bem depressa.  Uma exceção á numa resposta curta, onde de fato enfatizamos could, a última palavra na frase.  Could he speak Portuguese?  YES, he COULD.

Como todo verbo modal, could é completado por um infinitivo (could play, could go, could say, couldn't do) e a forma de could é invariável (I/we/they/you/it could).  Isso quer dizer também que não tem como acrescentar um sufixo a could (*coulded e *coulding não existem, por exemplo).  Também não se pode usar dois auxiliares modais juntos.  *Will could e *might could  ou *could might não podem ser usados.

Para fazer perguntas,  colocamos o sujeito da frase entre could e o infinitivo.
John could speak French.  John sabia falar francês.  (Frase declarativa: sujeito + could + infinitivo + complemento).
Could John speak French?  John sabia falar francês?  (Pergunta sim ou não: could + sujeito + infinitivo + complemento?)   Literalmente,  Sabia John falar francês?
Para fazer uma pergunta WH (com pronomes interrogativos como WHo quem, WHat o que, WHy por quê, HoW como), a fórmula é WH + could + sujeito + infinitivo + complemento?
What languages could John speak?  Quais línguas John sabia falar?  (WH + could + sujeito + verbo).  Who could she ask?  A quem ela poderia perguntar?

Para fazer uma frase negativa, se coloca not ou a contração n't depois de could: could not ou o informal e muito mais usado couldn't.  Em couldn't, o "l" é mudo e o "t" quase desaparece também porque se deixa o ar acumular atrás da língua sem soltá-lo.  They couldn't /kʊdn/ go.   She couldn't /kʊdn/ leave.

Os usos de could

Could + infinitivo para conhecimento, habilidade, possibilidade ou permissão no passado

Johnny could speak French when he was little.  O Johnny sabia falar francês quando era pequeno. (Um conhecimento passado).  
Alice couldn't drive because she was only seven.  Alice não podia dirigir porque tinha só sete anos. (Não era permitido).   I could use my neighbor's swimming pool whenever I wanted.  Eu podia usar a piscina do meu vizinho sempre que queria. (Permissão).
Alice couldn't drive because she could not reach the steering wheel.  Alice não podia dirigir porque não podia alcançar o volante.  (Não era possível). Zhukov could lift over 500 kilos.    Zhukov podia levantar mais de 500 kilos. (Era possível: ele tinha a habilidade).
Nestes casos, could é uma espécie de passado de can.

Was/were able to + infinitivo para um ato específico no passado

Quando conseguimos fazer alguma coisa específica, usamos was/were able to em vez de could.  After trying for hours, he was finally able to open the door to his apartment.  Após horas de tentativas, ele finalmente conseguiu abrir a porta do apartamento dele.  Como se trata de um caso específico, não é possível dizer *After trying for hours, he could open the door to his apartment.  

Couldn't ou wasn't/weren't able to para um ato específico no passado

Num caso específico no passado onde não temos sucesso, no entanto, é possível usar tanto couldn't quanto wasn't/weren't able to + infinitivo.   She tried and tried, but she couldn't open the window. OU: She tried and tried, but she wasn't able to open the window.    Ela tentava e tentava, mas não conseguiu abrir a janela.

Could para permissão

Usamos could para pedir alguma coisa polidamente.  Note que aqui, could não está vinculado com o passado.  Could I borrow your pencil?  Certainly.  Go right ahead. Posso pedir sua lápis emprestada?  Com certeza.  Fique à vontade.

Could para um pedido educado

Could you open the window, please?  A sra. poderia abrir a janela, fazendo o favor?  Could you, que frequentemente vira //kʊdja/, é muito usado para pedidos educados.  Could you please turn your radio down?  Pode baixar seu rádio por favor?   O tom de voz influencia muito a percepção de educação ou falta dela, é claro.

Could como o passado de can em fala indireta.  

"I can speak French well," said Francine.  -Eu falo francês bem, disse Frances.  "I can speak French well" é fala direta: são as palavras exatas de quem falou, a Frances.  Mas podemos colocar esta fala direta dentro de uma frase com um verbo principal no passado e o resultado é que temos que mudar can para could.  A forma indireta da afirmação de Frances é Frances said she could speak French well.  Can na fala direta vira could na fala indireta.  I know you can do it.  Sei que você pode fazê-lo. Quando colocamos isso no passado, vira I knew you could do it.  Eu sabia que você podia fazê-lo.

Could para especulação

Where's Wendy? I don't know.  She could be at her mother's.  She could be at work.  Onde está a Wendy?  Não sei.  Ele poderia estar na casa da mãe dela.  Ela poderia estar no trabalho.  Aqui estamos usando could para sugerir possibilidades.  Could this be love?  Será que isso é amor?


Nenhum comentário: