Could é um auxiliar modal usado para pedir permissão ou sugerir uma ação, mostrar habilidade ou capacidade no passado, substituir can em falas indiretas e especular sobre possibilidades no passado, presente e futuro.
Could é muito lembrado como o passado de can, mas nem sempre funciona assim, como veremos.
A forma e pronúncia de could
O "l" em could é mudo e o "ou" rima com as vogais em
wood, good, would, e
stood. O símbolo fonético desse som é /
ʊ/.
Could = /k
ʊd/. Como auxiliar, could não leva ênfase e é geralmente falado bem depressa. Uma exceção á numa resposta curta, onde de fato enfatizamos
could, a última palavra na frase.
Could he speak Portuguese? YES, he COULD.
Como todo verbo modal,
could é completado por um infinitivo (
could play, could go, could say, couldn't do) e a forma de
could é invariável (
I/we/they/you/it could). Isso quer dizer também que não tem como acrescentar um sufixo a could (*
coulded e *
coulding não existem, por exemplo). Também não se pode usar dois auxiliares modais juntos. *
Will could e *
might could ou *
could might não podem ser usados.
Para fazer perguntas, colocamos o sujeito da frase entre
could e o infinitivo.
John
could speak French. John sabia falar francês. (Frase declarativa: sujeito +
could + infinitivo + complemento).
Could John
speak French? John sabia falar francês? (Pergunta sim ou não: could + sujeito + infinitivo + complemento?) Literalmente, Sabia John falar francês?
Para fazer uma pergunta WH (com pronomes interrogativos como
WHo quem,
WHat o que,
WHy por quê,
HoW como), a fórmula é WH + could + sujeito + infinitivo + complemento?
What languages could John speak? Quais línguas John sabia falar? (WH + could + sujeito + verbo).
Who could she ask? A quem ela poderia perguntar?
Para fazer uma frase negativa, se coloca not ou a contração n't depois de
could: could not ou o informal e muito mais usado
couldn't. Em
couldn't, o "l" é mudo e o "t" quase desaparece também porque se deixa o ar acumular atrás da língua sem soltá-lo.
They couldn't /k
ʊdn/
go.
She couldn't /k
ʊdn/
leave.
Os usos de could
Could + infinitivo para conhecimento, habilidade, possibilidade ou permissão no passado
Johnny could speak French when he was little. O Johnny sabia falar francês quando era pequeno. (Um conhecimento passado).
Alice couldn't drive because she was only seven. Alice não podia dirigir porque tinha só sete anos. (Não era permitido).
I could use my neighbor's swimming pool whenever I wanted. Eu podia usar a piscina do meu vizinho sempre que queria. (Permissão).
Alice couldn't drive because she could not reach the steering wheel. Alice não podia dirigir porque não podia alcançar o volante. (Não era possível). Zhukov could lift over 500 kilos. Zhukov podia levantar mais de 500 kilos. (Era possível: ele tinha a habilidade).
Nestes casos,
could é uma espécie de passado de
can.
Was/were able to + infinitivo para um ato específico no passado
Quando conseguimos fazer alguma coisa específica, usamos was/were
able to em vez de could.
After trying for hours, he was finally able to open the door to his apartment. Após horas de tentativas, ele finalmente conseguiu abrir a porta do apartamento dele. Como se trata de um caso específico, não é possível dizer *
After trying for hours, he could open the door to his apartment.
Couldn't ou wasn't/weren't able to para um ato específico no passado
Num caso específico no passado onde não temos sucesso, no entanto, é possível usar tanto
couldn't quanto
wasn't/weren't able to + infinitivo.
She tried and tried, but she couldn't open the window. OU:
She tried and tried, but she wasn't able to open the window. Ela tentava e tentava, mas não conseguiu abrir a janela.
Could para permissão
Usamos
could para pedir alguma coisa polidamente. Note que aqui,
could não está vinculado com o passado.
Could I borrow your pencil? Certainly. Go right ahead. Posso pedir sua lápis emprestada? Com certeza. Fique à vontade.
Could para um pedido educado
Could you open the window, please? A sra. poderia abrir a janela, fazendo o favor?
Could you, que frequentemente vira //k
ʊdja/, é muito usado para pedidos educados.
Could you please turn your radio down? Pode baixar seu rádio por favor? O tom de voz influencia muito a percepção de educação ou falta dela, é claro.
Could como o passado de can em fala indireta.
"I can speak French well," said Francine. -Eu falo francês bem, disse Frances.
"I can speak French well" é fala direta: são as palavras exatas de quem falou, a Frances. Mas podemos colocar esta fala direta dentro de uma frase com um verbo principal no passado e o resultado é que temos que mudar
can para
could. A forma indireta da afirmação de Frances é
Frances said she could speak French well. Can na fala direta vira could na fala indireta. I know you can do it. Sei que você pode fazê-lo. Quando colocamos isso no passado, vira
I knew you could do it. Eu sabia que você podia fazê-lo.
Could para especulação
Where's Wendy? I don't know.
She could be at her mother's. She could be at work. Onde está a Wendy? Não sei. Ele poderia estar na casa da mãe dela. Ela poderia estar no trabalho. Aqui estamos usando could para sugerir possibilidades.
Could this be love? Será que isso é amor?
Nenhum comentário:
Postar um comentário