terça-feira, 2 de julho de 2013

-ness: como adjetivos viram substantivos abstratos


Um sufixo frquentemente  muda a classe gramatical de uma palavra.    Alguns sufixos transformam raizes em adjetivos.  Elmer forgets a lot of things.  O Elmer esquece muitas coisas.   Forget é um verbo.  Se quisermos fazer de forget um adjetivo para descrever a personalidade de Elmer, precisamos do sufixo -ful.  Elmer is forgetful.  Elmer é esquecido.  -ly é um sufixo que cria um advérbio na base de um adjetivo.  Elmer is happy.  Happy é um adjetivo. Para modificar um verbo, no entanto, happy acrescrenta a terminação adverbial -ly, y vira i, e o resultado é happily.  Elmer worked happily all day.  O Elmer trabalhou felizmente o dia todo.

-ness

-ness é um sufixo que transforma adjetivos em substantivos mais ou menos abstratos.   É um sufixo muito comum, mas nem todos os adjetivos podem virar substantivos acrescentando -ness.  Adjetivos simples viram substantivos com -ness como sad/sadness, happy/happiness, mas -ness também funciona com adjetivos derivados: forget - forgetful - forgetfulness.  worth valor - worthless inútil worthlessness inutilidade.

Sad - sadness. Triste - tristeza.  Sad é um adjetivo.  The sad student cried.  A aluna triste chorou.  Sadness é um substantivo abstrato, a ideia, qualidade ou estado de ser ou estar triste.  Sadness is an emotion we feel when someone we love goes away.  A tristeza é uma emoção que sentimos quando alguém que amamos vai embora.

Good - goodness. Bom - bondade.   I believe in the basic goodness of most people.  Acredito na bondade básica da maioria das pessoas.  Goodness também pode ser um eufemismo. My God é muito mais forte em inglês do que Meu Deus em português, e algumas pessoas, não muitas e geralmente velhas, preferem dizer My goodness! em vez de My god!    Meu Deus, Jimmy, o que você fez?  My goodness, Jimmy, what did you do?

Ill - illness. Doente - doença.   Bill is ill.  Bill está doente.  He was absent because of illness.  Ele faltou por causa de doença.  Illness  também pode ser um substantivo contável, não taõ abstrato assim.  Cancer is an extremely serious illness.  Câncer é uma doença muito séria.  Randy has had several illnesses over the last school year.  O Randy já teve várias doenças ao longo do último ano letivo.

Weak - weakness. Fraco - fraqueza.  Weakness pode ser um substantivo não -contável abstrato ou um substantivo contável menos abstrato.  You must never show weakness to your enemy.  Você nunca deve mostrar fraqueza ao seu inimigo.  Aqui weakness é abstrato.  MAS  Jerry had a weakness for Coca Cola.  He couldn't stop drinking it.  Jerry tinha uma fraqueza para Coca.  Não conseguia parar de bebê-la.   One of Bush's many weaknesses is his lack of curiosity.  Um dos muitos pontos fracos do Bush é sua falta de curiosidade.

Busy - business. Ocupado - negócio, ocupação. Busy é ocupado e business negócio,  o que nos ocupa durante o dia. Assim busy + ness = business. ocupação ou negócios.  How's business?  Excellent!  Como andam os negócios?  Muito bem!  

Para muito mais sobre os usos de business,  veja  The Business Cycle  http://georgeroberts.blogspot.com.br/2013/06/the-business-cycle.html

Conscious - consciousness. Consciente - consciência.   He remained conscious during the accident.  Ele permaneceu consciente durante o acidente.  Some people meditate to reache a higher state of consciousness.  Algumas pessoas meditam para alcançãr um grau superior de consciência.

Fit - fitness.  Em forma - forma.  Josh is physically fit. O Josh está em forma.  Ele malha na academia.  Fitness centers, gyms e health clubs são academias.  Academy, um falso cognato de academia neste sentido, é uma espécie de escola, universidade ou agremiação profissional como The Academy of Motion Picture Arts and Sciences, a Academia de Artes e Ciências Cinematográficas, que entrega o famoso Oscar.

Mad - madness.  Louco - loucura.  Mad pode ser louco ou com raiva, mas madness só se refere à loucura.  Attacking the Falkland Islands was madness on the part of the Argentines.  Atacar as Malvinas foi uma loucura por parte dos argentinos.

Nenhum comentário: