terça-feira, 19 de março de 2013

Just a minute, please! Tudo sobre just
















Just
é uma palavra polivalente.  Como advérbio, significa exatamente, só, ou há pouco dependendo do contexto.  Como adjetivo, just é justo, um cognato verdadeiro.  Nem sempre é tão fácil assim distinguir esses significados diferentes.  

Vamos olhar os advérbios primeiro.

Just - acabar de.  No, thanks.  I just ate.  No thanks, I've just eaten.   

Just mostra que uma ação que aconteceu há pouco tempo que tem alguma relevância no presente.  Por exemplo:  Dois minutos atrás, comi um hambúrguer enorme e não tenho mais fome.  Agora você vem e me pergunta se eu gostaria de comer alguma coisa.  Eu respondo que não, que comi  pouco tempo atrás e estou satisfeito.   Would you like something to eat?  No, thanks, I've just eaten.   Você queria comer alguma coisa?  Não, acabei de comer.   Just mais o present perfect é a resposta mais lógica para a pergunta.  Afinal,  o que aconteceu há pouco tempo afeta o presente:  não posso comer mais nada. Essa relevãncia de uma ação no passado para o tempo presente é uma característica do present perfect.   Na prática, porém, e especialmente no inglês americano, é muito comum usar o passado com just.  Would you like something to eat?  No, thanks, I just ate.  Como americano, sinto que I've just eaten é  mais correto e mais formal do que I just ate, mas I just ate é o que eu digo sem pensar.  O significado das duas versões é rigorosamente o mesmo.

Mais exemplos de just com passado ou present perfect:
Hi, honey.  I just got home/I've just gotten home.  Oi, amor.  Acabei de chegar em casa. 
She's tired. She has just completed three new projects/ She just completed three new projects. Ela está cansada.  Acaba de completar três projetos novos. 
He looks terrible.  He was just fired/ He has just been fired.  Ele está péssimo.  Acabou de perder o emprego dele. 

had just + particípio passado:  tinha acabado de + infinitivo.  He had just gotten home when the phone rang.  

Usamos just quando alguma coisa acontece logo antes de outra no passado.  Usamos just com past perfect  e precisamos mencionar a outra ação que aconteceu logo depois.  
He had just gotten home when the phone rang.  Ele tinha acabado de chegar em casa quando o telefone tocou.   Primeiro, ele chegou em casa.  Logo depois, o telefone tocou.
Mary had just bought a new car for ten thousand dollars when she saw the same car on sale at another dealership for nine thousand dollars.   A Mary tinha acabado de comprar um carro novo por dez mil dólares quando viu o mesmo carro à venda noutra cocessionária por nove mil dólares.

Just com passado contínuo:  Acabava de.    I was just saying how much I enjoy chocolate.  
Você estava dizendo para Mary o tanto que você estava gostando da festa.  Sam chega e fala oi.  Você relata para ele o que você e a Mary estavam dizendo pouco tempo antes.  Jack: Isn't this a great party?  Mary:  Yes, it is.  Sam:  Hi, guys.  Mary:  Hi, Sam.  We were just saying how much we are enjoying the party.   Acabávamos de dizer o tanto que estávamos gostando da festa.  


Just = apenas, só, somente, não mais do que isso  

Just three members attended the meeting.  Apenas três membros participaram da reunião.  
Billy is just three.  O Billy tem apenas três anos.  
Just pode ser usado com um verbo, como um imperativo quando quem fala está irritado:
Johnny, just do your homework.  Joãozinho, faça sua tarefa de casa e ponto final.  
Just say no!  Apenas diga não (quando alguém te oferece drogas:  conselho de Nancy Reagan, ex-primeira dama americana).  Just do it!  Faça-o e pronto!  (Slogan da Nike).  
People used telex machines until just a few years ago.  As pessoas usavam máquinas de telex até bem poucos anos atrás.  
Bill, don't get offended.  I was just joking!  Não se ofenda, Bill.  Eu só estava brincando.   

Just = exatamente.  That's just what we need!

That's just what we need!  È exatamente isso que precisamos! 
John Kerry is just the man for the job.  John Kerry é o homem certo no cargo certo.  

Just: realmente, mesmo (usado para ênfase)  That's just crazy!

That's just crazy!  Isso é simplesmente maluco! 
What happened to Jack is just terrible.  O que aconteceu com o Jack é realmente terrível.  

Just about: quase.  We're just about finished.  

We're just about finished.  Quase terminamos.  
The school is just about ready for students.  A escola está quase pronta para os alunos.

Just como adjetivo

Como adjetivo, just = imparcial ou justo.  
The criminal got a just sentence for his crime.  O bandido recebeu uma sentença justa pelo crime dele.
The judge was a just man.  O juiz foi um homem justo.    

Distinguindo os significados de just.

Como just tem tantos significados e usos, é importante estudar o contexto e a ordem de palavras para entender o significado de just na frase. 

He's just a man.  Ele é apenas um homem.
He's a just man.  Ele é um homem justo.
  
I just tried to help.  Acabei de tentar ajudar OU Só tentei ajudar. 

I was just joking.  Estava só brincando ou Eu acabava de brincar.

And that's just about everything about just.  Just in time, too!  















Nenhum comentário: