domingo, 12 de maio de 2013

Happy Mother's Day! Expressões com mother
















Hoje é o Dia das Mâes Mother's Day em muitos países do mundo. Eu queria desejar Happy Mother's Day! para todas as mães que me leem.  Em homenagem a vocês, vamos falar um pouco sobre a palavra mother.

Mother e mais

Mother é mãe, mas aparece em várias outros termos de parentesco.
Your grandmother: sua avó
Your great-grandmother sua bisavó.  Daqui para trás, é só acrescentar great para indicar uma geração anterior.  Os genealogistas abreviam great grandmother como ggrandmother.
Your great-great grandmother:  sua trisavó (gggrandmother)
Your great-great-great grandmother: sua tataravó (ggggrandmother)

Stepmother, godmother, foster mother, single mother, mother-in-law

Mas tem outros tipos de mãe.  Quando seu pai casa com uma nova esposa, essa esposa é sua stepmother madrasta.  A sua mãe de batismo, sua madrinha, é sua godmother.  Uma senhora que toma conta de você sem, no entanto, te adotar legalmente é sua foster mother mãe de criação.  E a mãe de seu marido ou sua mulher é sua mother-in-law sogra.

Para bem mais sobre termos de parentesco em inglês, veja a postagem "Família em Inglês"
http://georgeroberts.blogspot.com.br/2012/10/familia-em-ingles.html

Uma mãe solteira é a single mother.  The number of single mothers has increased greatly in the US over the last few years.  O número de mães solteiras nos Estados Unidos tem aumentado muito nos últimos tempos.

Mom e Mum

Em inglês, a gente chama a mamãe de mom ou mommy (na América do Norte) ou mum e mummy (no inglês britânico).  Este nome pode ser usado como vocativo ou substantivo normal.   I love you, Mom.  Eu te amo, mamãe.  My mom works at the telephone company.  Mamãe trabalha na companhia telefônica.

Mother como adjetivo e em palavras compostas

Mother aparece em expressões compostas ou como um adjetivo.  The motherland a terra-mãe é uma versão feminina de pátria, o nosso país de origem ou o país dos nossos pais.  Russos se referem à motherland, alemães à fatherland pátria, e hoje em dia nos Estados Unidos, se usa o termo homeland pátria, como no Department of Homeland Security Ministério de Segurança da Pátria.  (Horrível, né?)

Mother of all + plural

Mother of all battles: ao pé da letra, mãe de todas as batalhas = maior ou mais impotante de todas as batalhas.  Esta expressão entrou na língua como uma tradução de um comentário de Saddam Hussein sobre a resposta iraquiana a uma invasão americana, que seria the mother of all battles a mãe de todas as batalhas. The mother of all bailouts o maior plano de resgate financeiro até agora;  the mother of all hamburgers o maior hambúrguer de todos.  Fukushima: the mother of all nuclear accidents Fukushima, a mãe de todos os desastres nucleares.

Nenhum comentário: