sábado, 4 de maio de 2013

Por que "Você conhece Cancún?" não é "Do you know Cancun?"












Hoje todo mundo sai de férias pelo mundo fora.  Nada mais natural do que perguntar se alguém já conhece Miami,  New York ou Cancún.  Mas o jeito de fazer essa pergunta em inglês é um pouco diferente do que se poderia imaginar.  

O present perfect liga o passado com o presente  

O present perfect:  has/have + particípio perfeito.  They have eaten.  Eles já comeram.  I haven't seen her.  Eu ainda não a vi. O present perfect liga o passado com o presente.  Para perguntar se alguém já fez alguma coisa (ação no passado) pelo menos uma vez na vida (do nascimento até ao presente), usamos o present perfect.  O advérbio ever enfatiza que pode ser apenas uma vez.  

Have you ever played tennis? Você já jogou tênis? Desde seu nascimento até agora, você já jogou tênis pelo menos uma vez?     Yes, I have.  Sim.  Já.   Have you ever been on TV? Você já apareceu na TV pelo menos uma vez na vida?  No, I haven't.  Não, nunca apareci.

Have you ever been to Cancun?  Já foi a Cancún e voltou? 

A pergunta Have/has + sujeito + ever been to + um destino? é um caso especial de Have you ever?  Have you ever been to Cancún? = Você já foi para Cancún e voltou pelo menos uma vez?  É uma frase ida e volta.   She has been to France three times.  Ela já foi para França (e voltou) três vezes.   Have you been to Europe?  Já foi para Europa (e voltou)?  

Know: conhecer gente.  I know Jane very well.

Quando sou apresentado a alguém, I meet that person.  Meet é um verbo instantâneo.  Sou apresentado e acabou: já conheço a pessoa.  Depois de meet, se usa outro verbo, to know, para descrever a relação a partir desse ponto.  To know é um verbo contínuo.  Dura indefinidamente.   Por exemplo:  I met Jane at the party last week.  Now I know her.  Conheci a Jane na festa na semana passada.  Agora a conheço. Portanto, conhecer em português pode ser traduzido como meet (ação instantânea) ou know (ação contínua), conforme a etapa do processo.    

Para mais sobre a diferença entre meet e know, veja esta postagem:  http://georgeroberts.blogspot.com.br/2013/04/meet-vs-know.html.

Know: saber coisas.  He knows everything about math.

Know também é saber.  Ele sabe tudo sobre matemática.  He knows everything about mathematics.  Sally knows how to speak five languages.  A Sally sabe falar cinco línguas. 

To know a place:  estar familiarizado com um lugar.  Do you know Cancún?

Se pergunto Do you know Cancún? estou perguntado se a pessoa conhece Cancún como a palma da mão like the palm of his hand, em detalhe.  E isso geralmente é fruto de várias viagens ou um período de residência.  I know Goiânia because I've lived here for 19 years.  Eu tenho um conhecimento detalhado de Goiânia porque moro aqui há 19 anos.  

Portanto:  I have been to Cancún.  Jà visitei, pelo menos uma vez.
I know Cancún. Conheço Cancún como a palma da mão. 

Nenhum comentário: