segunda-feira, 22 de abril de 2013

Meet vs. know














A gente vai conhecendo novas pessoas o tempo todo, em pessoa e virtualmente.   Saber apresentar-se é uma parte importante desse processo (Veja minhas postagem, "Apresentações" http://georgeroberts.blogspot.com.br/2012/11/apresentacoes.html.)   Em inglês, usamos um verbo, to meet, para o primeiro contato entre duas pessoas, e outro, to know, para a relação duradoura que começa a partir daí. Nisso, inglês é diferente de várias outras línguas, como português, que usam o mesmo verbo tanto para o começo como para a continuação de uma relação.

Ambos verbos são irregulares: meet/met/met e know/knew/known.   I met Susan in Spain.  Conheci a Susan na Espanha.  Have you met my mother?  Já conheceu minha mãe?  I knew John in the army.  Conheci o João no exército.  I have known Bill for years.  Faz anos que conheço o Bill.  .

To meet: um verbo instantâneo: conhecer pela primeira vez. I met John in high school.

Meet é uma ação que começa e termina praticamente ao mesmo tempo.  Quando você faz contato com alguém pela primeira vez, você realiza esse ato logo.  I met Mary two years ago.  Conheci a Mary dois anos atrás.  Have you ever met a famous person? Já conheceu uma pessoa famosa?  Yes, I met President Lula in 1977.  Sim, conheci o presidente Lula em 1977.   Jerry loves meeting new people.  O Jerry adora conhecer gente nova.  Neste caso, to meet é uma ação repetida.  Ao longo do tempo, Jerry acaba conhece várias pessoas.

To know: conhecer alguém depois do primeiro contato:  I have known the mayor for years.  

To know é uma situação que pode continuar indefinidamente. After you meet someone, you know the person.  Depois de conhecer alguém pela primeira vez, você conhece a pessoa.  Como to know é um verbo que continua, podemos fazer perguntas como How long?  Por quanto tempo?  How long have you known Charles?  I've known him for years.  Faz anos que o conheço.   No passado, know se refere a um período que terminou.  Por algum motivo, as pessoas perderam contato.  Harry died in 1989.  I knew him from 1979 to 1989.  I knew him for seven years.  O Harry faleceu em 1989.  Eu o conheci de 1979 até 1989.  Eu o conheci por sete anos.  

Algumas comparações

When did you meet him? Quando você o conheceu?  Quando vocês entraram em contato?
*When did you know him?  Como when se refere a um ponto de tempo, e know é um verbo que continua, esta pergunta não faz sentido.  Mas podemos muito bem perguntar How long have you known him?  Há quanto tempo você o conhece?  ou How long did you know him?  Por quanto tempo você o conheceu?
Do you meet any interesting people?  Você entra em contato com pessoas interessantes?
Esta seria uma ação repetida.  Você conhece uma pessoa, conhece outra, etc.
Do know know any interesting people?  Você conhece algumas pessoas interessantes?  Você tem amigos ou conhecidos que são interessantes?
I met him yesterday.  O conheci ontem.
*I knew him yesterday.  Know é uma situação que continua, não um ponto. Teríamos que dizer:  I met him yesterday.

Nenhum comentário: